«Переводчик» от «Яндекса» научился переводить текст в эмодзи

Команда сервиса Яндекс.Переводчик объявила о запуске новоиспеченной возможности. Об этом передает N + 1 ссылаясь на сообщение компании. Для того, чтобы пользоваться нововведением, необходимо в «Яндекс.Переводчике» выбрать эмодзи из списка языков. Юзеры могут использовать переводчик в мобильном телефоне и на компьютере, а для перевода можно использовать как отдельные слова, так и большие тексты и даже песни. Затем система сопоставляет результат с максимально совпадающими векторами. Параллельные тексты, в принципе, есть – например, в позапрошлом году пресс-релиз о новоиспеченной модели «Шевроле» вышел одновременно и на английском и на эмодзи, — однако их крайне мало.

«Переводчик» работает со всеми языками в сервисах.

Переводчик может переводить на эмодзи и обратно слова и фразы на любом из известных ему 94 языков. Тем не менее, смысл отдельных знаков обработать можно — и именно этому научился Переводчик. Так, существует также Decodemoji: он, однако, владеет только британским, а встречный перевод с естественного языка на пиктограммы пока недоступен. При всем этом платформа не способна переводить с естественного языка на «смайлики».

Яндекс.Переводчик научился переводить эмодзи

Поделиться в соц. сетях:

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Опубликовать в Яндекс